手机版

百科游戏 手游攻略

由来只有新人笑(由来只有新人笑下一句)

百科 2026-02-22 11:08:34 手游攻略 阅读:8839次

大家好,如果您还对由来只有新人笑不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享由来只有新人笑的知识,包括由来只有新人笑下一句的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

“由来只有新人笑,那人看到旧人哭”谁知道出自哪

出自:唐代.杜甫《佳人》

正确的是:但见新人笑,那闻旧人哭。

原文:

绝代有佳人,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。

官高何足论,不得收骨肉。

世情恶衰歇,万事随转烛。

夫婿轻薄儿,新人美如玉。

合昏尚知时,鸳鸯不独宿。

但见新人笑,那闻旧人哭。

在山泉水清,出山泉水浊。

侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。

摘花不插发,采柏动盈掬。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

译文:

有位举世无双的美人,隐居在空旷的山谷中。

她说自己是高门府第的女子,飘零沦落到与草木相依。

过去关中一带遭遇战乱,家里的兄弟全被乱军杀戮。

官居高位又有什么用?自己兄弟的尸骨都无法收埋。

世俗人情都厌恶衰败的人家,万事就像随风而转的烛火。

丈夫是个轻薄子弟,抛弃了我又娶了个美丽如玉的新人。

合欢花尚且知道朝开夜合,鸳鸯鸟成双成对从不独宿。

丈夫只看见新人欢笑,哪里听得到旧人哭泣?

泉水在山里是清澈的,出了山就浑浊了。

让侍女典卖珠宝维持生计,牵把青萝修补茅屋。

摘下来的花不愿插在头上,喜欢采折满把的柏枝。

天气寒冷,衣衫显得分外单薄,黄昏时分,独自倚在修长的竹子上。

扩展资料

创作背景:

这首诗作于唐肃宗乾元二年(759年)秋季,安史之乱发生后的第五年。乾元元年(758年)六月,杜甫由左拾遗降为华州司功参军。第二年七月,他毅然弃官,拖家带口,客居秦州,在那里负薪采橡栗,自给度日,《佳人》就写于这一年的秋季。

作者介绍:

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。

作品介绍:

杜甫的《佳人》既反映客观存在的社会问题,又体现了诗人的主观寄托。诗中人物悲惨的命运与高尚的情操形成了强烈的对照,既让人同情,又令人敬佩。诗人用“赋”的手法描写佳人悲苦的生活,同时用“比兴”的手法赞美了她高洁的品格。全诗含蓄蕴藉,耐人寻味,感人肺腑,能强烈地引起读者的共鸣,是杜甫诗中的佳作。

参考资料来源:百度百科-佳人

从来只有新人笑,有谁记得旧人哭。这话出自哪,又是吗意思

意思是:你只看到新人的笑,又哪里看到我的哭呢?

出自:歌曲《新鸳鸯蝴蝶梦》

歌曲原唱:黄安

填词:黄安

谱曲:黄安

歌词:

昨日像那东流水,离我远去不可留

今日乱我心多烦忧,抽刀断水水更流

举杯消愁愁更愁,明朝清风四飘流

由来只有新人笑,有谁听到旧人哭

爱情两个字好辛苦,是要问一个明白

还是要装作糊涂,知多知少难知足

看似个鸳鸯蝴蝶,不应该的年代

可是谁又能摆脱,人世间的悲哀

花花世界鸳鸯蝴蝶,在人间已是癫

何苦要上青天,不如温柔同眠

昨日像那东流水,离我远去不可留

今日乱我心多烦忧,抽刀断水水更流

举杯消愁愁更愁,明朝清风四飘流

由来只有新人笑,有谁听到旧人哭

爱情两个字好辛苦,是要问一个明白

歌曲MV,歌曲MV(2张)

还是要装作糊涂,知多知少难知足

看似个鸳鸯蝴蝶,不应该的年代

可是谁又能摆脱人世间的悲哀,花花世界鸳鸯蝴蝶

在人间已是癫,何苦要上青天

不如温柔同眠,看似个鸳鸯蝴蝶

不应该的年代,可是谁又能摆脱人世间的悲哀

花花世界鸳鸯蝴蝶,在人间已是癫

何苦要上青天,不如温柔同眠

扩展资料:

创作背景

在1992年10月的一个晚上,黄安抱着女儿到楼下去散步,突然他听到一段旋律,黄安赶紧回家迅速记下了这段旋律。这是一段中国五声音阶的旋律,琅琅上口,于是便有了《新鸳鸯蝴蝶梦》的原始素材。有了曲子后还需有词相配才可以。

黄安觉得那段旋律颇有古风,于是他翻开唐诗,一翻便翻到李白与杜甫的诗。在李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中,有这样一段描述,“弃我去者,昨日之日不可留,乱我心者,今日之日多烦忧,抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁,人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”,黄安仅是稍加修改便有了《新鸳鸯蝴蝶梦》的第一段歌词。

由来只有新人笑,有谁听到旧人哭这句话是什么含义

意思是:丈夫眼里只有新人笑容,哪听得到我的悲伤啼哭。

出处《佳人》是唐代大诗人杜甫的作品。这首诗写一个乱世佳人被丈夫遗弃,幽居空谷,艰难度日的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了她,于是她在社会上流落无依。

全文:

绝代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。官高何足论,不得收骨肉。

世情恶衰歇,万事随转烛。夫婿轻薄儿,新人美如玉。合昏尚知时,鸳鸯不独宿。但见新人笑,那闻旧人哭。

在山泉水清,出山泉水浊。侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。摘花不插发,采柏动盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

翻译:

一位容貌绝伦美丽女人,孤独地住在幽深的山谷。自称出身名门清白女子,飘零沦落在荒山野林中。当年关中一带战火连天,自己的兄弟也惨遭杀戮。官高禄厚又有什么用处,连骸骨都没能收进坟墓。

世间万事险恶变化无常,万事就像那摇曳的烛光。薄情寡义的丈夫厌弃我,爱上貌美如玉美丽新妇。夜合花尚知道花开百合,鸳鸯鸟双栖不只身独宿。丈夫眼里只有新人笑容,哪听得到我的悲伤啼哭。

大山里的泉水清澈明亮,出山后泉水就染上污浊。等待侍女变卖珍珠回来,牵起藤萝修补破漏茅屋。不去采摘鲜花装饰鬓发,喜爱翠柏坚贞尽情摘采。寒风吹动我薄薄的衣衫,日落黄昏我斜倚着青竹。

扩展资料:

末尾几句以写景作结,刻画出佳人的孤高和绝世而立,画外有意,象外有情。在体态美中,透露着意态美。这种美,不只是一种女性美,也是古代士大夫追求的一种理想美。诗句暗示读者,这位时乖命蹇的女子,就像那经寒不凋的翠柏、挺拔劲节的绿竹,有着高洁的情操。

诗的最后两句,为后人激赏,妙在对美人容貌不着一字形容,仅凭“翠袖”、“修竹”这一对色泽清新而寓有兴寄的意象,与天寒日暮的山中环境相融合,便传神地刻画出佳人不胜清寒、孤寂无依的幽姿高致。

这首五言古体诗,从开篇一路下来,都是“说”,到了结尾两句,才以一幅画面忽然结束。作者的高明之处,就在这里。他没有拿一个结局去迁就读者的胃口,而是用一个悬念故意吊着读者的胃口。

读过这首诗的人,一闭上眼睛,就会在脑海里浮现出这样的画面:一位绝世美貌却格外不幸的佳人,在秋风中,在黄昏里,衣裳单薄,孤伶伶地站在那里,背靠着一丛竹,眼里流露着哀愁。

OK,关于由来只有新人笑和由来只有新人笑下一句的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。

本文链接:https://bk.89qw.com/a-1015022

最近发表
网站分类