百科游戏 手游攻略
今天给各位分享圣人非所与熙也的知识,其中也会对圣人非所与熙也的意思进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
- 1、“圣人非所与熙也,寡人反取病焉”,文言文翻译是?
- 2、晏子使楚原文及翻译
- 3、圣人非所与熙也,寡人反取病焉”是什么意思
- 4、圣人非所与熙也寡人反取病焉应该如何翻译?
- 5、晏子使楚翻译中圣人非所与熙也中非,所,与,各是什么意思
- 6、圣人非所与熙也
“圣人非所与熙也,寡人反取病焉”,文言文翻译是?
翻译:圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。该句出自汉代刘向的《晏子使楚》。所在段落原文:晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
圣人非所与熙也寡人反取病焉意思是:圣人是不能同他开玩笑的,我反而是自讨没趣了。
圣人不是能开玩笑的,我反而自找倒霉了。圣人,才德极高的人。寡人,楚王自称。病,辱。焉,语气助词。 “圣人非所与熙也,寡人反取病焉”出自《橘逾淮为枳》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 晏子将使楚。
得无楚之水土使民善盗耶 翻译是:莫非楚国的水土使老百姓喜欢偷东西吗?圣人非所与熙也,寡人反取病焉。翻译是:品德高尚的人是不可以跟他戏弄(开玩笑)的,我反而自取耻辱(自讨没趣)了。
圣人不是能开玩笑的,我反而自找倒霉了。圣人,才德极高的人。寡人,楚王自称。病,辱。焉,语气助词。
晏子使楚原文及翻译
1、晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。
2、晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”晏子笑了笑。
3、这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家.外交家的风度。说明了侮辱别人的人到头来必然受辱于人 原文 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
4、晏子不入,曰使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。傧者更道,从大门入。晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个五尺高的小洞请晏子进去。
圣人非所与熙也,寡人反取病焉”是什么意思
翻译:圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。该句出自汉代刘向的《晏子使楚》。所在段落原文:晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
圣人不是能开玩笑的,我反而自找倒霉了。圣人,才德极高的人。寡人,楚王自称。病,辱。焉,语气助词。 “圣人非所与熙也,寡人反取病焉”出自《橘逾淮为枳》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 晏子将使楚。
圣人,这里指晏子。熙,通“嬉”,戏弄的意思。,寡人反取病焉〔反取病焉〕反而自取其辱了。病,辱。海涌银为郭,江横玉系腰。海水涌起来,成为银子堆砌的城郭,浙江横看,潮水给它系上一条白玉的腰带。
圣人非所与熙也,寡人反取病焉”。意思:(楚王尴尬地笑着说):“圣人是不可以随便戏弄的,我反而自讨没趣了。
圣人非所与熙也寡人反取病焉应该如何翻译?
1、翻译:圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。该句出自汉代刘向的《晏子使楚》。所在段落原文:晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
2、“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”圣人,这里指晏子。熙,通“嬉”,戏弄的意思。,寡人反取病焉〔反取病焉〕反而自取其辱了。病,辱。海涌银为郭,江横玉系腰。
3、圣人不是能开玩笑的,我反而自找倒霉了。圣人,才德极高的人。寡人,楚王自称。病,辱。焉,语气助词。 “圣人非所与熙也,寡人反取病焉”出自《橘逾淮为枳》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 晏子将使楚。
4、圣人非所与熙也,寡人反取病焉”。意思:(楚王尴尬地笑着说):“圣人是不可以随便戏弄的,我反而自讨没趣了。
晏子使楚翻译中圣人非所与熙也中非,所,与,各是什么意思
圣人非所与熙也翻译:圣人不是能同他开玩笑的。圣人,这里指晏子。熙,通“嬉”,戏弄的意思,开玩笑。
圣人非所与熙也:圣人不是能同他开玩笑的。圣人:才德极高的人。熙:同“嬉”,戏弄。反取病焉:反而自讨没趣了。病,辱。对:比:并。延:请。 晏子使楚的字词翻译 晏子出使楚国。
圣人非所与熙也:圣人不是能同他开玩笑的。 圣人:才德极高的人。 熙:同“嬉”,开玩笑。 反取病焉:反而自讨没趣了。病,辱。 对: 比:并。 延:请。 晏子使楚文言文翻译 译文 晏子出使楚国。
”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”注释 使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。以:因为。短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
圣人非所与熙也
1、圣人非所与熙也,寡人反取病焉。“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”圣人,这里指晏子。熙,通“嬉”,戏弄的意思。,寡人反取病焉〔反取病焉〕反而自取其辱了。病,辱。海涌银为郭,江横玉系腰。
2、这句话的意思是,圣人是不能同他开玩笑的,我反而是自讨没趣了。出自:战国末期佚名创作的一篇散文《晏子使楚》,原文如下:晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
3、翻译:圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。该句出自汉代刘向的《晏子使楚》。所在段落原文:晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
4、焉,语气助词。 “圣人非所与熙也,寡人反取病焉”出自《橘逾淮为枳》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏(yàn)婴,齐之习辞者也。
5、”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉 。”译文 晏子出使楚国。楚国人(想侮辱他,)因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去。晏子说:“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。
圣人非所与熙也的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于圣人非所与熙也的意思、圣人非所与熙也的信息别忘了在本站进行查找喔。
- 最近发表