手机版

百科生活 投稿

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

百科 2025-12-23 21:15:04 投稿 阅读:6626次

关于【北京大栅栏怎么读】:大栅栏怎么读音(栅读zha还是shan),今天小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

  • 内容导航:
  • 1、北京大栅栏怎么读:大栅栏怎么读音(栅读zha还是shan)
  • 2、大栅栏得念“大十栏儿”,北京话里这些地名有讲究

1、北京大栅栏怎么读:大栅栏怎么读音(栅读zha还是shan)

被人念错,伤自尊!

念错别人的名字很尴尬!

然而,你考虑过吗?

地名也有尊严!

TA,不想被念错!

我们为大家仔细整理了省市区。

超过100个地名是发音最错误的,

看看你之前犯了多少错?

北京市

潭柘寺:这座寺庙有1700年的历史。

屋顶下:读作cuàn,意为生火做饭;

桂水河:桂子读作GuΡ,春秋时期有美女;

大栅栏:dà shí lànr,注意孩子的发音;

乐颜胡同:喜欢在这里看姚。

天津市

蓟县:大蓟,草本植物;

双岗:香港这里写着Ji m:ng;

【/s2/】宜兴港:【/s2/】港字“不”的标准读音,却在此读作“fǔ”。

河北省

蔚县:禹卫,不是瓦伊;

井陉:读xíng而非jρng;

礼县:读lǐ,顺便记下与史有关的;

藁城:邱读gǎo,在诗词中,“邱砧”指丈夫;

【/s2/】涿州:【/s2/】卓为宣朱不;

乐亭:乐亭,亭子在低语。

山西省

【/s2/】息县:【/s2/】读西溪,孟,有潘;

洪通:董读tóng,例如,“离开洪洞县”;

临汾:汾读fén,汾水与汾酒相同;

忻州:忻读xρn。

内蒙古自治区

zhalainoer:发音为lai,给予和奖励的意思;

巴彦淖尔:颜读颜,脑应读颜,林妹妹的《葬花吟》是“宁为一条污沟”;

dèngkou:Deng kou Deng。

辽宁省

阜新:赋读赋,易被误读为“B”和“Fǔ”;

Huan;任:桓读胡án;

岫岩:土玉杜,人称岫玉。

吉林省

珲春:hun读Hun,注意下面爱辉与Hun的区别;

华电:华读huà。

黑龙江省

目楞:楞是复音词,所以这里读líng,不是léng;

Nehe:Nehe;

【/s2/】肇州:【/s2/】肇都zhào,本义,晋朝认为这里是“先人兴邦”之地;

爱辉:发音àI hui,史书中的“爱辉条约”就是在这里签订的,1956年改名为“爱辉”,2015年恢复为爱辉。

上海市

莘庄:Xin读的是xρn,不是sh˷n;莘县沈,读什恩,不读x恩;

【/s2/】五:【/s2/】读“她”,注意少一点车库里的“车库”;

【/s2/】颛桥:【/s2/】颛桥读zhuān,想起同音的“砖桥”就更容易记住;

云早榜:云读wn,榜读bāng。

江苏省

盱眙:读xyí,小龙虾多;

汉江:汉都án,京杭运河的一段叫“汉沟”;

邳州:Pi读pρ;

摆正:读鲁,注意一笔不到“角”;

Tea:Read b n;

胡舒观:读《水浒传》的X化身,不是H化身。

浙江省

丽水:杜丽·李、钱文子《金生丽水》;

泰州:读书tāi太多,天台山也是如此;

shèng;周:圣都圣;

鄞县:yín;殷茵;

诸暨:兼读石故里嵇。

安徽省

歙县:她在这里读She、复音词和xρ;

六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部六部

亳州:读博中的bó,注意比“毫”的“毫”少一笔;

宗阳:宗阳读z不ng,复调,也读c不ng;

彝县:年,读y:和;

su;ixi:濉溪,读苏和;

蚌埠:发音为bèng b;;

dàngshan:Dang。

福建省

长汀:汀读tρnω,比如“汀上看不到白沙”;

姜江:读顾m:n;

侗侗:侗侗读xiáng,讲究中国偏方,而当地人读Xi m:ng;

【/s2/】曾厝庵村:【/s2/】读音为Zhengcuān,正常情况下“二”字要读三遍,但当地人一般读一遍;

绿荡湖:绿荡云荡是竹子的一种,韩愈有诗“绿荡争细长笋,悠悠花烂漫”。

江西省

铅山:铅发音为yán,不是qiān,是地名的特殊读音;

钱山:钱读祁án;

婺源:在旅游胜地看错票是买不到的。

益阳:读一下。

龙冷:冷读lèng,与馆隔江相望。

山东省

莒县:莒县念J化身,非L化身;

chiping:Read chí;;

临朐:读Qú;

郯城:读tán;

单个县:shàn只读;;

曲阜:正音qf,孔子故里;

鄄城:鄄城读juān而不是yān;

芝罘:读书fú是一种狩猎工具,秦始皇曾在此立碑歌颂美德。

河南省

巽郡:巽读xn,复音词,亦读jn;

吴;:读一下。

泌阳:泌读毕,不读糜;

mian chi:Mim:n;读书;在山东泸水;

【/s2/】荥阳:【/s2/】应发音xing,而四川应景中应的发音是Ying;

中牟:牟,发音为Mu,而非Mó u。

湖北省

黄贝: Bei读pí,复音词,也读b I和b;

yún;献县:读云;

【/s2/】秭归:【/s2/】屈原故里读zǐ;

主管:主管,读jiàn,不Jiān;

晓婷:读Xiāo;

蕲春:李时珍故里蕲都。

湖南省

耒阳:读Li;

郴州:陈读CHN,与秦观《塔莎行》“陈强有幸绕陈山,为其流下潇湘”;

Kou:éread gàng;;

" Chong ":" Read cheng "

广东省

东莞:东莞读作顾m:n;

番禺:反复读pān;

Lek:Read Ji ao;

【/s2/】巽寮湾:【/s2/】阅Xun,八卦之一;

涠洲岛:坦都那奥,有一种叫“坦沙”的矿物。

广西壮族自治区

吴伟:你可能去过南宁吴圩机场;

百色:白银古音。

海南省

儋州:读苏轼昔日贬谪之地dān,《自题金山画像》,《问你一生成就,儋州,惠州,黄州》。

重庆市

涪陵:涪陵榨菜之乡杜甫;

綦江:读“QI”字,意为“蓝黑”、“郑风出其东门”、“衣巾”;

贝贝:贝贝读bèi。

四川省

郫县:郫县豆瓣是川菜的灵魂之一。

g ng;献县:龚读Gong

钱伟是:念qián,念Ji ā n为妞妞;

邛崃:卓文君故里qióng láI;

君莲:读jn而不是yún;;

阆中:阆中。

贵州省

申勇:改为Shē

巴莎:读biā的时候,普通话里没有这样的发音,但是就像边邦邦一样,入乡随俗(字典里读的是bā);

大:读Qiān;

水:阅读zhuó。

云南省

勐海:勐都měng,戴语音翻译;

Lu:读pi m:o;

漾濞:读B˝,这里盛产核桃;

读者:阅读lóng。

西藏自治区

那曲:正确的发音是nāq;

盖尔:盖尔读gá。

陕西省

恰川:咨询赫;

Oak Yang: Oak读yuè,不读lè;

柞水:柞水阅读;

吴宝:宝,念b化身;

【/s2/】郭镇:【/s2/】郭读古,为历史地名专用。杨贵妃的一个姐姐名叫“郭夫人郭”。

甘肃省

崆峒:正确的发音是kυng tóng,所以如果你喜欢看武侠小说,就不要念错;

克里夫:读Xi;

长平:长读k m:I;

韩坤:读fú,鼓槌的意思;

吴zhài:读甄艾、王维的诗。

青海省

察卡盐湖:卡片上写着米奇,被称为“天空之镜空”;

沟渠:读取diào。

宁夏回族自治区

潘昌:昌昌读ch m: ng。

新疆维吾尔自治区

巴音郭楞:楞在léng,别念léng;

焉耆:读q。

香港特别行政区

寨子村:寨子村:náng;;

平陆:读什;鲁;

红磡:红磡体育馆简称红馆;

作为坑:读作b。

澳门特别行政区

凼仔岛:读作dàng,当地常用异体字“遂”。

最近怎么样?你读对了多少?

来源:诗歌世界[/s2/]

【免责声明:本账号为“全民阅读推广”官方公益账号,转载此文旨在传递更多信息。如有来源错误标注或涉嫌侵犯您的合法权益,请联系我们。我们会及时更正删除,谢谢。】

2、大栅栏得念“大十栏儿”,北京话里这些地名有讲究

近日

有网友拍下了“大栅栏街”的路牌

并将其分享到网上

其中“DAZHALAN St”的说法

引起了不少网友讨论

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

在北京溜达

若一本正经地把“大栅栏”

说成“Dà zhà lán”

保不齐就会引来不屑的目光

唯有称其为“大十烂儿”

才是地道的说法

因此看到路牌上标注的拼音

不少网友心里打出一个问号

到底怎么读?

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

也有人说甭管路牌标识如何

“大栅栏”

都是儿时的“da shi la er”

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

说起来,北京音连读音变的类型很多,语音的“脱落”则是构成其特色的一大法宝。小到一个发音区别特征,大到一个或多个音节,统统都能脱落。

现在的大栅栏原是元大都的南城近郊,乃京城入口,明清时期商铺林立。明代起商铺前场需围起一圈栅栏以划定区域、执行宵禁,之后沿袭下来,稍有规模的商铺都有栅栏在门口,商铺聚集之处就成了“大栅栏“。

在北京土音中,“栅”并不读zhà而读shān,连读导致shān的读音丢了n,变成了sha,又弱化成了shi;而“栏”在儿化后丢了韵尾n,读成lar。若是没人介绍解释,还真难把“大十烂儿”和“大栅栏”挂上号,说到底,这还是北京话的连读音变在“捣鬼”。

“吞音”

近几年,有不少被分解的“吞音”北京话流传开来。“胸是炒鸡蛋”(即西红柿炒鸡蛋)、“王五井儿”(即王府井)、“装垫儿台”(即中央电视台)等,成为了“吞音教学”的经典案例。

那么,“吞音”现象又是怎么形成的?

据北京语言大学研究北京话的张世方教授介绍,吞音的形成,深层原因是语言“经济性”原则的制约任何语言的语音、词汇、语法一般情况下都有经济性的要求,简单、简便是重要体现,其中吞音就体现了这种简单、简便的需求

北京话的语速较快,“在发音上出现‘寅吃卯粮’的现象,前一个音还没发利索,后一个音就着急忙慌地跟上了。吞音导致合音,如北京话‘不用’说‘甭’,其使用范围已经超出了北京话,其他方言中也有不少类似的词语,生命力都很顽强。”张世方教授说。

生活中最常听到这些地名的场合便是公交车上。1984年6月21日,北京晚报曾经刊登过一封读者来信,售票员报站后说“请下车”,吞音后被外地乘客听成了“掐车”。这位乘客还以为“掐车”是“卡车”的意思,“卡车我不换,于是过了站。”

“儿化音”

此外,按地道的北京地名读音,同是一个字,就有儿化和不儿化之别,如果忽略了这一点,不加以区别,就不足以显示出地道的京味来。

北京的儿化音自有其多年形成的特点,不能以一概全,随意滥用,下面例举一些供大家参考:

  • 园,比如:和平门外琉璃厂附近的东南园、东北园、西南园、西北园等胡同,园字不儿化。而与这些胡同近在咫尺的大小沙土园、前后孙公园以及稍南的梁家园等巷,园字可儿化。

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

孙戉/北晚新视觉供图

  • 街,比如:前门大街、地安门大街、杨梅竹斜街、烟袋斜街、李铁拐斜街、樱桃斜街、白米斜街、一尺大街、下斜街等,街字不儿化。南长街、北长街、煤市街、兴隆街、宽街等,街字可儿化。有人这样解释:大的通衢如某某大街等,街字不儿化。实则不然。即如上举的一尺大街,在东琉璃厂与杨梅竹斜街之间,虽名大街,实际等于过道,名曰一尺,其短可知。可见街名儿化与否,并不在于大小。
  • 寺,比如:白塔寺、护国寺、能仁寺、净土寺、圆恩寺、华嘉寺的寺字不儿化。舍饭寺、给孤寺的寺字则儿化。有人以为白塔寺、护国寺等庙宇宏伟,寺字不儿化以示尊崇。言似有理,但也不尽然。如上举的华嘉寺,在西城锦什坊街,规模很小,但寺字不儿化。

北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)

孟环/北晚新视觉供图

  • 庙,比如:帝王庙、马神庙、火神庙、药王庙的庙字不儿化。宣武门外的三庙、五道庙、西单牌楼迤北的白庙、宏庙胡同的庙字则儿化。
  • 房,比如:油房、糖房、报房、大小酱房等胡同的房字不儿化。东官房、石板房、饽饽房、妞妞房的房字则儿化。
  • 口,比如:阜成门内宫门口的口字不儿化。珠市口、菜市口、磁器口、蒜市口、山涧口的口字则儿化。
  • 巷,比如:东西交民巷、南北锣鼓巷的巷字不儿化。果子巷、陕西巷、南北柳巷、大门巷、方巾巷的巷字则儿化。
  • 沿,比如:西河沿、潘家河沿的沿不儿化,南北沟沿、南北河沿的沿字则儿化。
  • 池,比如:金鱼池、莲花池的池字不儿化。豆腐池的池字则儿化。
  • 桥,比如:东大桥、高梁桥的桥字不儿化。太平桥的桥字则儿化。

这些北京地名您都了解吗

欢迎分享您与北京话的故事

本文关键词:大栅栏为什么读音,大栅栏怎么读音 满语,大栅栏怎么读音读,大栅栏怎么读音,大栅栏拼音。这就是关于《北京大栅栏怎么读,大栅栏怎么读音(大栅栏得念“大十栏儿”)》的所有内容,希望对您能有所帮助!

本文链接:https://bk.89qw.com/a-289674

最近发表
网站分类