百科生活 投稿
关于【览物之情得无异乎翻译】:览物之情得无异乎翻译,今天涌涌小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。
- 内容导航:
- 1、览物之情得无异乎翻译
- 2、78、中考文言文阅读地毯式训练·《岳阳楼记》(3)
1、览物之情得无异乎翻译
1、览物之情得无异乎的翻译是:观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
2、北宋文学家范仲淹的《岳阳楼记》,原文选段:予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
3、译文:我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,清晨湖面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象。前人对这些景象的记述已经很详尽了,虽然这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水、湘江,被降职远调的人员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
2、78、中考文言文阅读地毯式训练·《岳阳楼记》(3)
八、重点语句翻译
1、越明年,政通人和,百废具兴。 译:到了第二年,政事推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。(具,同"俱")。
2、览物之情,得无异乎? 译:观赏景物时的心情大概有所不同吧?
3、若夫霪雨霏霏,连月不开。 译:在那春雨连绵不断,整月不晴的时候(开,放晴)
4、至若青和景明,波澜不惊 译:待到春风和煦,阳光明媚、湖面平静(景,日光。惊,有"起"、"动"的意思)
5、去国怀乡,忧谗畏讥 译:离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家) 批评指责。(去,离开)
6、心旷神怡,宠辱偕忘。 译:胸怀开阔,精神愉快,一切荣辱得失都置之度外。
(宠,荣耀;偕,一起)
7、予尝求古仁人之心,或异二者之为 译:我曾经探究过古代品德高尚的人的思想感情,他们或许跟上面说的那两种表现不同。 (求,探求。为,指两种心情)
8、不以物喜,不以已悲。译:不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。(以, 因为)。
9、居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。 译:在朝庭里作高官就为平民百姓忧虑;不在朝廷做官就为君主担忧。
10、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
译:担忧在天下人之前,享乐在天下人之后。(先:在……之前,后:在……之后)
11、而或长烟一空,皓月千里:如果大片烟雾完全消散了,皎洁的月光一泻千里。
12、刻唐贤今人诗赋与其上:把唐代名人和当代作家的诗赋雕刻在上面。
13、微斯人,吾谁与归? *没有这种人,我同谁一道呢?
本文关键词:览物之情得无异乎翻译成现代汉语,岳阳楼记览物之情得无异乎翻译,迁客骚人多会于此览物之情得无异乎翻译,览物之情得无异乎?翻译,览物之情得无异乎意思是什么。这就是关于《览物之情得无异乎翻译,文人骚客多会于此,览物之情得无异乎翻译(78、中考文言文阅读地毯式训练·《岳阳楼记》)》的所有内容,希望对您能有所帮助!
- 最近发表