手机版

百科生活 投稿

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

百科 2025-10-24 22:34:35 投稿 阅读:5813次

关于【外国美媒谈拜登】,今天小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

  • 内容导航:
  • 1、外国美媒谈拜登:美媒:拜登这回帮了华为一个大忙
  • 2、外国美媒谈拜登,平平无奇乔拜登

1、外国美媒谈拜登:美媒:拜登这回帮了华为一个大忙

塞翁失马焉知非福,在很多人看来,华为被美国盯上了,是一件不幸的事情。一个企业如何能够和一个国家相抗衡,如果按照华为原本的发展节奏,现在的华为在手机业务的成绩,远远不是如今的状态。

在美方的干扰下,让华为的发展之路显得坎坷很多。然而,有些人却又不同的看法,有美媒表示,拜登这回帮了华为一个大忙,那么这是从何说起?一向打压华为,怎么可能助力华为呢?

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

爱华为=爱国?

华为对于很多人来说,只是一家手机厂商,但是随着华为一些事迹之后,人们对于华为的支持,上升到爱华为就是爱国。华为的任正非表示,不能说爱华为就是爱国,他自己也有购买苹果产品,苹果的生态确实做得好。

足以说明任正非的大格局,这才有华为的成就。华为不是一件简单的手机厂商,华为在多个领域都有成绩。换一个角度想,能够被美方视为“眼中钉”,没有一定的实力,美国又何足挂齿呢?

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

美国在科技领域确实强大,这也是科技霸主的底气。然而华为5G技术领跑世界前沿,在通讯领域,华为登上一个又一个高峰。华为还有海思麒麟芯片,在半导体领域,华为也有了惊喜的表现等。

所以对于美国来说,华为的突飞猛进,让美方有了危机感。这几年为了遏制华为的发展,美国动作也非常频繁,甚至不惜动用一切的力量去阻碍华为的发展。特别是更改了芯片新规则之后,华为麒麟芯片无法量产,5G 射频芯片也被断供。

即便是再有看点的华为手机,在5G以及麒麟芯片的缺席下,也留有一定的遗憾。而华为在重重封锁下,永不言败、越挫越勇的精神,也圈粉不少。

华为不仅为我国带来技术的突破,同时华为精神也令很多人钦佩,这才有了爱华为就是爱国的说法。

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

拜登帮了华为一个大忙

为何说拜登帮了华为一个大忙,其实比尔盖茨早就说出了答案。在美国对我国芯片进行封锁的时候,比尔盖茨就表示,这样只会加速我国自主研发,这样真的好吗?

对于华为来说,确实前行的道路增添很多阻碍,因为技术上的缺失,断供如同“卡脖子”,但是在这种高压下,也造就了如今的华为。所以有时候对手也能激发潜能,让华为登下更多的高峰。

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

在以前华为芯片依赖高通、PC电脑芯片依赖英特尔、系统依赖安卓等。而如今自主研发,华为正在重新被定义了。在操作系统上,华为创造了世界上的第三种操作系统,也就是鸿蒙系统。

而在操作系统领域,曾经有不少企业试图攻克,都没能成功,华为做到了。并且能够实现万物互联的鸿蒙系统,刷新了我们对操作系统的认知。在短短两三年的时间里面,鸿蒙系统已经被大家所认识。

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

虽说目前鸿蒙系统还没有用于其他手机品牌,但是这需要时间,作为后来者的鸿蒙,有这样的成绩已经是史无前例的。还有华为的麒麟芯片,EDA工具等等。

发展是有阻碍,但是并没有打消华为自研的决心,华为每年花费上万亿元的费用,用来进行研发,华为还注重人才的引进等。一次又一次的封锁,让华为为了突破,一次又一次打破垄断。如同孟晚舟所说,我们向死而生,怎能不成仁。

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

写在最后

可能拜登也没有料到,封锁并没有打垮华为,反而加速华为的发展,反而加速自立自强。中国已经是强国,打压并不能阻碍我国的发展,只会加速“去美化”。如同比尔盖茨所说的,这样真的好吗?

所以换一句话说,没有拜登,可能很多人还不知道华为,认为只是一家手机厂商,没有拜登,华为可能还是一家在很多技术上依赖美方的企业。

2、外国美媒谈拜登,平平无奇乔拜登

1月20日,美国新一届总统拜登(Joe Biden)的就职典礼将在美国首都华盛顿举行。你了解这位当选总统的语言风格和特点吗?

在与拜登相关的外媒报道中,“Average Joe”常常出现在文章的标题中,诸如:

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

《纽约时报》:你的“邻家”美国人乔·拜登

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

《泰晤士报》:美国倒向“平平无奇”乔·拜登,但可能会是个激进分子

而在美剧和电影中,“Average Joe”的出镜率也非常高。难道拜登跨界了?

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

图源:美剧《生活大爆炸》第七季第六集

其实,“Average Joe”在美国指的就是“普通人,平凡的人”,相当于我们所说的“张三李四”。Urban Dictionary上的定义是:

Average Joe指普通的人,平凡的人。它是普通美国人(通常指男性)的象征。20世纪90年代晚期至21世纪初,美国人口的大部分由中产阶级构成,这一术语主要用在该阶段。

An Average Joe is an average or ordinary man. It is a symbolization of an average American person (generally male). The term was used mainly in the late 90s - early 2000s, when the majority of America's population consisted of middle class citizens.

2020年11月,《经济学人》(The Economist)刊登了一篇文章《普通人拜登》( Average Joe),评价了拜登的语言特点。

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

普通人乔·拜登:当选总统口才不好,或是个优势

和近年美国历任总统不同,拜登不仅没有美国常春藤盟校的学历文凭,连毕业时的成绩分数在班里都接近垫底。

新一届当选总统拜登、二手车销售员之子,将成为自里根以来首位没有常春藤盟校文凭的总统,而且他在特拉华大学和雪城大学法学院期间的毕业成绩几乎均在班级垫底位置。

The now-president-elect, the son of a second-hand-car salesman, will be the first president since Ronald Reagan to lack an Ivy League degree, having finished near the bottom of his class at both the University of Delaware and Syracuse University’s law school.

这样的出身和教育背景多少对拜登的语言风格和特点产生了一定的影响。总的来看,拜登的语言特点主要有下列几点:

▌通俗平实

拜登的语言风格通俗口语化,易理解,喜欢说“folks”(父老乡亲们)。

拜登最喜欢用的称呼语就是带着民间风味的“父老乡亲们……”。在与特朗普的第一场辩论中,他最让人难忘的发言可能就是对一直打断他的特朗普所说,“伙计,你就在这儿哇啦哇啦说个不停吧。”

His favourite vocative is the folksy "Folks...". In his first debate with Donald Trump, perhaps the most arresting thing he said was (to his constantly interrupting opponent) "Keep yappin', man."

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

和特朗普相比,拜登的语言甚至更为通俗易懂。

如果说五年级的学生可以理解拜登的演讲,那么能理解特朗普演讲内容的人至少得是八年级的学生了。

While Biden's speech could be understood by a fifth grader, Trump's required an eighth-grade level of education.

中性

相较而言,与奥巴马和特朗普不同,拜登的语言风格像是对二者语言特点的中和。

 外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

2008年,在获得民主党党内提名时,奥巴马表示,“子孙后代可能会将此刻记作 ‘海平面上升开始放缓,地球开始恢复的时刻’ 。” 他浮夸的言辞让大众对他的期待上升到救世主层面。

Receiving his party's nomination in 2008, Mr Obama said future generations might remember the occasion as "the moment when the rise of the oceans began to slow and our planet began to heal". His high-flown rhetoric raised expectations to messianic levels.

特朗普离谱的风格十分有效。他白话的表达方式表示出他是真正的老大……执政期间,他的粗俗不堪既让一些选民望而却步,也让一些选民欣喜若狂。

Mr Trump's outrageous style was hugely effective. His vernacular delivery implied that he was a real boss... But in office his coarseness turned some voters off, even as it thrilled others.

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

在德国之声(Deutsche Welle)的一篇报道中,拜登的语言特点被概括为政客们常用的“木语”(wooden language)。

从许多方面来看,拜登的言语用词都是温和的。

In many ways, Joe Biden's language is bland.

法语中有个表达,“木语”,政客为了自己的声音能被更多人听到而说得无关紧要的话。这也是普罗大众所期待的:不伤害任何人的中性语言。

In French, we use the term langue du bois, 'wooden language', when politicians want to reach as many people as possible but what they say doesn't have much substance. This is what the moderate parts of the population expect: neutral language that doesn't hurt anyone.

▌嘴动得比脑子快

在之前的职业生涯里,拜登曾有过多次言语上的失态(gaffe)。

在任副总统期间,拜登曾在医改方案的签字仪式上对奥巴马耳语“这真是一件该死的大事儿”,但因站得离麦克风太近,大家都听到了。While vice-president, he stood just a bit too close to a microphone as he said "This is a big fxxxing deal" into Mr Obama's ear at the signing ceremony for their health-care reform.

外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙

此前,他还曾要求一名坐在轮椅上的州议员站起来发言。

He alt="外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙" src="http://p3.toutiaoimg.com/large/pgc-image/SMcpxjt2I4ClEa" />

值得一提的是,能够流利地与别人交谈并不是拜登天生就有的能力。拜登从小曾因结巴(stutter)遭人嘲笑。

种种因素造就了普通人乔·拜登绝佳的竞选时机。对他来说,能流利地与人交谈已经是来之不易的成就了。拜登自小就患有严重的口吃,直到青年时期他才克服改正。

All that makes this an ideal time for Average Joe, for whom being able to talk fluidly at all was a hard-won achievement. Mr Biden grew up with a severe stutter, which he overcame as a young man.

在听了12年精彩绝伦或荒诞不经的政治演讲之后,美国人民现在可以准备聆听一位语言风格和他们差不多的总统的发言了。

After 12 years of extraordinary political speech, Americans may be ready for a president who sounds like them.

就职在即,这位“平平无奇”新任总统的未来发言又会为美国民众们提供多少谈资?

编辑:李雪晴

实习生:李金昳

参考来源:经济学人 环球时报 德国之声等

本文关键词:美国对拜登发表的评价,美国媒体宣布拜登,美国拜登对中国最新新闻,拜登 america is back,拜登谈美欧关系。这就是关于《外国美媒谈拜登,拜登这回帮了华为一个大忙》的所有内容,希望对您能有所帮助!

本文链接:https://bk.89qw.com/a-878499

最近发表
网站分类