百科游戏 手游攻略
吾十有五而志于学翻译
孔子说:“我15岁就立志于学习,30岁可以独立做事情,40岁,掌握了各种知识,不致迷惑,50岁得知天命,60岁能听得进不同的意见,到了70岁随心所欲,而不越出规矩。”
这句话出自孔子的《论语》。
原文如下:
子曰,吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而专耳顺,七十而从心所属欲,不逾矩。

《论语》是儒家经典之一,是一部以记言为主的语录体散文集,主要以语录和对话文体的形式记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治、审美、道德伦理和功利等价值思想。
扩展资料
《论语》反映了孔子的教育原则。孔子因材施教,对于不同的对象,考虑其不同的素质、优点和缺点、进德修业的具体情况,给予不同的教诲,表现了诲人不倦的可贵精神。
《论语》的主要特点是语言简练,用意深远,有一种雍容和顺、纡徐含蓄的风格。还有就是在简单的对话和行动中展示人物形象。同时语言浅近易懂,接近口语,也是一个特点。
子曰吾十有五全文翻译
“子曰:吾十有五”的原文翻译为:我十五岁时开始以做学问为志向,三十岁时能独立做事,四十岁时能不迷惑,五十岁时知道上天的意旨,六十岁时能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。
吾十有五的原文
“子曰:吾十有五“出自《论语·学而》,原文如下:
吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
注释:
十有五:十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。
立:立身,指能有所成就。站立,站得住。
惑:迷惑,疑惑。
天命:上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。
耳顺:对此有多种解释,通常认为是能听得进不同的意见。
从心所欲:顺从意愿。
逾矩:越过法度。逾,越过。矩,法度。
子曰:“吾十有五而至于学,
子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
孔子说:“我,从十五岁开始就求学了,
三十岁的时候(这些都是秦汉时候的话,直译很难,所以意译一下),我就能立足于这个社会了,四十岁的时候,我能不被事物的外表所迷惑,五十岁的时候,就能够知道自己的天命(就是说我不怨天尤人了;这句话的翻译我参考了皇侃对这句话的解释:天命有穷有通,故我不怨天也),六十岁的时候,我能以自己的心去包容他人了(也是很意译的一句话,耳顺就是说别人的过错,我不会一直盯着这个错误不放,而是包容了它),七十岁我能随心所欲但是不逾越规矩。我觉得法度不太好,因为儒家都是主张仁义,法度是他们不崇尚的,所以我觉得这个矩指的是心中的道德底线。
- 最近发表